Rédaction et localisation

Les offres sur des sites Internet et des prospectus d´agences touristiques en langue étrangère sont souvent difficiles à comprendre pour un lecteur allemand et provoquent même parfois un certain comique, voire tournent au ridicule. C´est pourquoi nous nous sommes spécialisés dans la traduction professionnelle et dans le remaniement rédactionnel compétent de ces contenus textuels. Nous travaillons avec des locuteurs natifs ayant de l´expérience dans le domaine du tourisme et nous proposons ce service pour les langues suivantes:

    - anglais
    - français
    - italien
    - croate
    - portugais
    - slovène

Demandez une offre sans engagement!